Основной конфликт и идея пьесы "пигмалион". Мифы о пигмалионе

Просмторов страницы: н/д «При всём при том, При всём при том, Пускай бедны мы с вами, Богатство - штамп на золотом, А золотой - мы сами». Р. Бернс Известный во всём мире английский драматург Бернард Шоу прожил целый век, наверное, и потому, что умел смотреть на мир и видеть в нём парадоксы, которые избавили его от неразрешимых задач. Вот и иронизировал и потешался над умением людей ничего не понять из того, что у них происходит под самым носом. Я читал его примечания к «Ученику дьявола» и «Пигмалиону», в кото­рых он так прямо и говорит, что отношения героев и героинь вовсе не стандартная любовь, которая завершится или свадьбой, или героическим самоотречением во имя долга. И какая же теперь связь с мифом о Пигмалионе? В самом деле, в мифе скульптор получил безмозглый и бесформенный кусок мрамора, обтесал его так, как ему, художнику, захотелось. Мог сделать коня или Медузу Горгону, а мог фигуру женщины. Камню было всё равно, он объект - и только. Лошадь скульптору вырубать из камня не захотелось, и в мир пришла по велению своего творца Галатея. Будучи обобщением всех женских достоинств, она поразила своего творца, и он умолил Афродиту оживить камень. Богиня любви уважила чувства, и статуя ожила и всякое такое. Здесь и закончилась сказка и началась быль, о которой греки ничего не рассказали. Шоу тоже не рассказал, что будет потом, и это, по-моему, единственное сход­ство с мифом. В самом деле, не Генри Хиггинс выбрал из тысяч лондонских цветочниц Элизу Дулитл, а она его, да ещё и пообещала платить. Юная ученица была достойной дочкой «самого оригинального моралиста современной Англии», мусорщика и зем­лекопа, обладала несомненным лингвистическим талантом и уже была хороша собой, особенно если её довести до состояния «японки ослепительной чистоты», в каковом её родной отец не признал. Не зря полковник Пикеринг забеспокоился, честен ли его новый друг с женщинами, и получил успокоительный ответ, что конечно, нет. Мисс Элиза вовсе не была грязнулей, просто леди легко быть чистой, поскольку у неё есть ванна и множество специальных приспособлений... Итак, мисс Дулитл вовсе не объект обтёсывания и полировки, как это было с куском мрамора у настоящего Пигмалиона, а, можно сказать, равноправный участник лингвистического эксперимента. Теперь посмотрим, годится ли знаток гласных звуков в Пигмалионы, то есть в мастера, которые из мёртвого материала вытёсывают и полируют. Увы, даже будь Элиза куском инертной массы, не мистеру Генри этим заниматься, ибо великий учёный сам настолько неотёсан, что его собственная мать умоляет его не приходить в её приёмные дни, а его исключительно правильная в фонетическом oтношении речь пересыпана божбой и бранью, что в странном английском языке, если только словарь не врёт, одно и то же. Не Хиггинсу воспитывать Элизу, не Хиггинсу учить её всему, что не фонетика, не Хиггинсу открыть городской замарашке, что она не хуже светских девиц (а судя по поведению несчастного Фредди, так и лучше во всех смыслах), не Хиггинсу воспитать в ней благородную сдержанность чувств. Тех самых чувств, которые у Элизы были до и помимо мистера Генри. Научившись правильно выговаривать звуки родного, но литературного языка, Элизабет Дулитл не изменилась внутренне, оставшись труженицей и человеком в полном смысле этого слова. Это понимает зритель, это понимает Пикеринг, это понимает любой персонаж пьесы. Кроме мистера Хиггинса, всерьёз считающего, что он «создал» эту не подчиняющуюся ему девицу. Не блещет учёный и умом, и тактом, и благодарностью. Какой уж там Пигмалион... Седой насмешник-автор опять подшутил над нами. Ничего общего с мифом о Пигмалионе в пьесе как-то не просматривается. Впрочем, Шоу не был бы Шоу, если бы в самом деле думал так, как изо всех сил нас убеждает. Ведь кто-то создал Хиггинса не никудышним светским молодым человеком типа Фредди? Кто вложил в душу уличной девчонки с ужасным выговором: «Кептин, купити луччи цвиточик у бедны девушки,» - самоуважение и стремление подняться над своим положением исключительно честными и прямыми путями? В пьесе есть горький эпизод, когда Элиза говорит о том, как низко она упала: раньше она торговала цветами, а теперь ей предлагают продать самоё себя. Кто научил её этому, уж не отец ли, который в своё время оценил своё отцовское чувство в пять фунтов, полученных от участников пари? Почему так мощны характеры Генри, Пикеринга, экономки, отца и дочери Дулитл и так вялы и слабы люди гостиных, даже бесспорно умная и широкая леди Хиггинс? Действие пьесы ни разу не приводит нас в церковь, и, наверное, не Всевышнего считает автор твор­цом сильных и красивых, несмотря на все их слабости, людей. Кого же? Кто создаёт красивые и сильные характеры, если исходный материал хоть на что-то годен? Или что?

Если вы считаете, что эти утверждения правда:

1. Пигмалион полюбил мраморную статую
2. Статую звали Галатеей
3. Статуя ожила на пьедестале и сошла к своему создателю

то вы на самом деле ошибаетесь


Итак, открываем Овидия "Метаморфозы" (с комментариями) и читаем:

Давным-давно жил-был на Кипре милый юноша по имени Пумаийатон , названный так в честь финикийского царя, родственника Дидоны.
Некрасивое имя не понравилось потомкам - эстетам грекам, и в литературу он вошел как Пигмалион .

Знаменитая любовная история Пигмалиона началась с того, что его соседки сошли с ума.
Их звали пропетидами - по отцу, некоему Пропету. И эти девицы развлекались тем, что приносили в жертву путников.
Богиня Афродита рассердилась на девиц. И не из-за убийств прохожих, а по той причине, что девки осмеливались говорить, что Киприда - это не божество. И это-то на Кипре!
Из-за гнева богини они были вынуждены торговать своим телом (возможно, заниматься храмовой проституцией, возможно - вообще на дорогах).
Но видимо, получалось у них плохо, потому что Афродита не успокоилась, и превратила их то ли в камни, то ли в коров.

(Роден)

Говорят, что увидев, что случилось с пропетидами, Пигмалион потерял интерес к женщинам. Напрочь и совсем.
Случилась у него серьезная душевная травма.
Дальнейшие события, моя привычка думать обо всех дурно, а также элементарная логика заставляют задаться вопросом - где именно был и чем занимался Пигмалион в тот момент, когда проституток пропетид превращали в камень, что это так настолько отразилось на его психике и привело к импотенции?

Шло время. Чем-то надо было заниматься. Пигмалион занимался своим ремеслом - изготовлением скульптур.
Надо отметить, что работал он не по мрамору. А по слоновой кости.
Может быть, использовал он еще и золото. Называется это тогда - хрисоэлефантинная техника.
Хрисоэлефантинные статуи (хрисо = золото, элефант = слоновая кость) состояли из деревянного каркаса, на который наклеивались пластины слоновой кости - "обнаженное тело". Из золота исполняли одежду и волосы. А глаза делались инкрустацией перламутра и драгоценных камней, и поэтому выглядели совсем как живые - имели "взгляд". Ресницы делались из металла.

Неудивительно, что статуя создавала впечатление живого человека - чай, не каменная!

(Бёрн-Джонс)

Пигмалиона начало колотить от такой красотищи. Да и целомудренная жизнь давала о себе знать.
Далее цитируем Овидия:

Часто протягивал он к изваянию руки, пытая,
Тело пред ним или кость.

Деву целует и мнит, что взаимно; к ней речь обращает,
Тронет — и мнится ему, что пальцы вминаются в тело,
Страшно ему, что синяк на тронутом выступит месте.

(Жером)

То он ласкает ее, то милые девушкам вещи
Дарит: иль раковин ей принесет, иль камешков мелких,
Птенчиков, или цветов с лепестками о тысяче красок,
Лилий, иль пестрых шаров, иль с дерева павших слезинок
Дев Гелиад.

Он ее украшает одеждой. В каменья
Ей убирает персты, в ожерелья — длинную шею.
Легкие серьги в ушах, на грудь упадают подвески.
Все ей к лицу. Но не меньше она и нагая красива.

(Гравюра Борхта)

На покрывала кладет, что от раковин алы сидонских,
Ложа подругой ее называет, склоненную шею
Нежит на мягком пуху, как будто та чувствовать может!

В общем, измусолил статую как мог.
Особенно это интересно с той точки зрения, что после того, как пропетид превратили в камень, с живыми женщинами у него ничего не получалось - а с твердой, вот, получилось.

(Говард, Норманд)

Продолжаться все это могло до бесконечности, но тут случился праздник Афродиты. Пигмалион туда пошел и взмолился: «Коль все вам доступно, о боги, Дайте, молю, мне жену (не решился ту деву из кости Упомянуть), чтоб была на мою, что из кости, похожа!»

И Афродита пожалела товарища. Собственно, ведь она и была во всем изначально виновата.

(опять Бёрн-Джонс, Штюк)

а что гласят Метаморфозы?

В дом возвратившись, бежит он к желанному образу девы
И, над постелью склонясь, целует, — ужель потеплела?
Снова целует ее и руками касается груди, —
И под рукой умягчается кость; ее твердость пропала.
Вот поддается перстам, уступает — гиметтский на солнце
Так размягчается воск, под пальцем большим принимает
Разные формы, тогда он становится годным для дела.

Стал он и робости полн и веселья, ошибки боится,
В новом порыве к своим прикасается снова желаньям.
Тело пред ним! Под перстом нажимающим жилы забились.
Тут лишь пафосский герой полноценные речи находит,
Чтобы Венере излить благодарность. Уста прижимает
Он наконец к неподдельным устам, — и чует лобзанья
Дева, краснеет она и, подняв свои робкие очи,
Светлые к свету, зараз небеса и любовника видит.

В общем, все было не так романтично, как мы привыкли думать.
Но все равно достаточно позитивно.

Психиатрическая проблема мужского комплекса с помощью помощи богини была разрешена.
У пары родилось по одной версии трое детей - два мальчика и девочка. Одного из мальчиков звали Кинир.
Любопытно, что дочери Кинира были превращены в ступени храма Геры, так как считали себя красивее ее.
После чего Кинир покончил с собой.

Какие-то явно нездоровые отношения с минералогией в этой семье.
В случае Пигмалиона это вообще называется Агалматофилия
Ну хоть не Doll Fetish

Кстати, еще интересный факт:
Жену Пигмалиона в греческих мифах Галатеей не звали. Это имя честно принадлежало одной из неирид.
А статуя оставалась безымянной.
Имя Галатея для статуи появилось впервые в 1762 году в сочинении Жана-Жака Руссо «Пигмалион». Гёте вон например зовет ее вообще Элизой.

МИФ О ПИГМАЛИОНЕ

Не секрет, что античные мифы являются невероятно притягательными источниками сравнений и метафор. Красивую девушку мы непременно сравним с Афродитой, юношу не иначе как с Аполлоном, крепкого старца с твёрдым взглядом - с Зевсом - Громовержцем. Существует ещё масса примеров и куда более красивых и поэтичных.

К сожалению, человеку, претендующему на оригинальность, поживиться здесь уже нечем: большинство наиболее романтичных персонажей уже занято классиками мировой литературы. Взять хотя бы античную драму. Здесь каждый уважающий себя греческий поэт создал свою "Медею", "Иполлита" или "Алькесту". И более поздние авторы черпали вдохновение в мифологии, так что свободных греческих героев не осталось: все они уже воспеты, все они уже вошли в нашу жизнь как некие высшие идеалы, с которыми мы непременно стремимся сравнивать себя и свои поступки.

Однако же автор, не желая претендовать на какие - то вершины оригинальности, отважился таки написать эссе о Пигмалионе. Действительно, что нового можно сказать об этой действительно крайне героической фигуре? Не каждый же решится полюбить статую, а вернее, не у каждого на это хватит здравого смысла. Но что вообще сейчас можно сказать нового? Нам остаётся исключительно тянуть соки из достижений велких предков.

Чем же хорош образ вообще? Мы воспринимаем образ, в отличие от живого человека, лишённым противоречий. Образ твёрд, последователен и надёжен. Представляя себе Пигмалиона или кого - нибудь ещё, мы никогда не усомнимся в том, что он "прерасен" только в данный момент, а завтра Луна войдёт в другую фазу, и он, того и гляди, не скажет: "Вот ведь я дурак! Плачу днями напролёт возле какой - то статуи. Пойду - ка я лучше посмотрю на Олимпийские игры, или как коршун клюёт Прометея."

Нет, нам не придёт такое в голову. Наш Пигмалион не таков! Сомнения неведомы ему, он идеален в своей вере и никогда не изменит себе.

Думаю, что нет. И вот почему.

Всё дело в том, что любить статую - дело совсем не сложное. Оно, правда, осложняется необходимостью производства энного количества слёз, но и эту обязанность можно сделать приятной. Зато сколько плюсов! До своего оживления Галатея была просто идеальной спутницей жизни для романтичного, возвышенного Пигмалиона. Она никогда не капризничала, не требовала носить её на руках, дарить подарки. Ей никогда не было грустно, и Пигмалиону не приходилось пытаться её развеселить. Она не говорила глупостей, и нашему безусловно широко образованному скульптору не приходилось слушать их с милым видом и поддакивать. Она не требовала от него выносить мусор в тот самый момент, когда он полностью поглощён творческим порывом.

Она вообще от него ничего не требовала! Зато Галатея полностью разделяла интересы самого Пигмалиона. Действительно, она исполняла его мечту - была абсолютно такой, какой он хотел её видеть. Шутка ли, он сам её создал!

Да это же самая настоящая идиллия! Как говорится, чтобы все так жили. И тут появлется, как всегда у греков внезапно, Афродита, и конечно же из благих намерений, кладёт всему конец. Бедный, бедный наш Пигмалион! О Галатее умолчим. Будучи статуей, она не осознавала всех прелестей своего положения.

Но жизнь начнётся теперь совсем другая. Обыденность быта вместо романтических мечтаний о творчестве. В прошлом остались милые грёзы, томительные надежда и вера в чудеса. Началось... впрочем, все знают, что началось.

Но автор (о ужас!) не стремится пока что останавливаться. Он намеревается перейти от Пигмалиона древнего и мифического, к пигмалиону современному. В древности пигмалионы обладали ограниченным набором технических средств: молоток, зубило, слоновая кость. Но прогресс не стоит на месте, и современный пигмалион оснащён всевозможными многочисленными гаджетами. Понятно, что на создание Галатеи древний пигмалион тратил довольно большое количество времени. Жизнь современного пигмалиона значительно упрощена, и для создания своей Галатеи требуется лишь пара кликов мышью. Это даёт возможность создать уже не одну Галатею, а если потребуется, поставить их производство на поток.

Автор уже не говорит о том, какой разнообразный выбор у современного пигмалиона (если ему лень создвать Галатею самому, можно воспользоваться заготовкой или шаблоном по вкусу). Если же пигмалион всё же обладает общительным нравом, он может найти других пигмалионов, и они могут вместе создать себе Галатею. Почему бы нет?

Современному пигмалиону не требуется томится в ожидании богини, которая оживит его творение. Современный пигмалион куда практичнее. Он вполне осознаёт, что любовь к кому - то живому и реально существующему принесёт с собой ответственность, заставит страдать, прощать, а также грозит ему разочарованиями. В том то и прелесть создать свою Галатею, свою реальность, которая будет удовлетворять все его запросы. Нет, современный пигмалион однозначно умнее своего мифического тёзки!

Кроме того, наши времена отличаются от времён мифических ещё и тем, что встретить в жизни героя ещё проще, чем тогда. Зайдите на сайт знакомств, форум заядлых геймеров, да и, чего уж далеко ходить, во вполне обыкновенную социальную сеть - сколько пигмалионов вы там встретите! И каждый со своей Галатеей.

Выходит, что времена мифические отличались от времён современных более трепетным отношением к реальной жизни, чем времена реальные (прошу прощения за повторение).

Каждому человеку самому придётся выбирать, что больше ему по душе: придумывать себе свой мир, любить его и жить в нём, либо же принимать реальный мир таким какой он есть, и пытаться изменить его к лучшему. Выбрать первое проще, ведь советоваться придётся только с самим собой, и создавать то, что нужно исключительно себе. Во втором же случае требуются постоянное взаимодействие с окружающими, попытки прийти к общему мнению и учесть общие интересы, что зачастую так трудно, что может создаться ложное ощущение, что и невозможно.

Словом, каждому выбирать самому.

Афродита покровительствовала всем, чья любовь была сильна и постоянна
Когда-то на Кипре жил удивительный Мастер — скульптор Пигмалион (по другой версии он был еще и царем).
Он лепил таких прекрасных женщин, что дух захватывало, глядя на них. О таланте Пигмалиона знали далеко за пределами Кипра. От заказов не было у Мастера отбоя, и был он богат и жил в почете. Никто и не догадывался, как ненавидел женщин блистательный скульптор. Он считал их пустыми и болтливыми существами, и ему было всегда скучно с ними. Поэтому Пигмалион жил уединенно.

Много красавиц мечтало о том, чтобы вступить с ним в брак, но никого не подпускал к себе Мастер, он и не собирался жениться.

Однажды Пигмалиону удалось вырезать из драгоценной слоновой кости статую молодой женщины удивительной красоты.
Когда он закончил работу и посмотрел на нее, то вздрогнул от неожиданности: она смотрела на него как живая. В ту ночь долго не мог заснуть Пигмалион, думая о жизни и своем одиночестве. А наутро, сев за работу, он поставил фигурку девушки рядом с собой и стал рассказывать ей о своей жизни.

Она молчала и, казалось, внимательно слушала. А Пигмалион вдруг почувствовал необыкновенное волнение: он захотел, чтобы девушка что-нибудь ответила. Но она молчала…. С каждым днем Пигмалион все больше рассказывал о себе хрупкой фигурке, глядящей на него внимательными глазами, и с каждым днем чувствовал, что в нем начинает расти тоска. Он хотел ее СЛЫШАТЬ, он хотел, чтобы она ему отвечала, а не молчала.
И еще он почувствовал доселе незнакомое чувство, никогда раньше им не испытанное. Это была Любовь.
"Оживи!"-шептал по ночам Пигмалион, -ответь мне что-нибудь!"
Но Галатея-такое имя он дал прелестной девушке из слоновой кости -молчала…

Во время праздника Афродиты, отмечавшегося всеми островитянами, Пигмалион в загородном святилище богини принес ей жертвы с мольбой:
— О, если бы у меня была жена, похожая на мое творение.
Много жарких молитв услышала богиня в свой день, но снизошла к одному Пигмалиону, ибо знала, что нет на всем Кипре человека, любившего так горячо и искренне, как Пигмалион. И трижды вспыхнул в алтаре жертвенный огонь в знак того, что Афродита услышала Пигмалиона и вняла его мольбе.
Пигмалеон бросился в мастерскую.

Первые лучи солнца упали на скульптуру девушки. И в ту же секунду глаза Галатеи потеплели, сердце ее забилось, -она ожила. Галатея смотрела на своего создателя с такой нежностью и с таким доверием, что он задохнулся от счастья и молча прижал ее к себе.

Весть о том, что силой любви оживлена кость и родился не слон, которому она принадлежала, а прекрасная дева, за короткое время облетела весь остров. Огромные толпы стекались к мастерской.
Счастливый Пигмалион вывел Галатею, и, увидев ее красоту, люди упали на колени и громогласно вознесли хвалу владычице Афродите, дарующей любовь всему, что живет, и могущей оживлять камень и кость во имя любви и для любви.

Пигмалион и Галатея жили долго и счастливо, и любили друг друга до самой смерти.

Скульптор никогда ни словом, ни взглядом не обижал любимую жену, а она, в свою очередь, трепетно заботилась о нем и не замечала никого вокруг. она стала его помощницей, другом и внимательной женой. До конца своих дней Пигмалион благодарил богиню Афродиту и свои руки, создавшие Галатею…

Творческое наследие выдающегося английского драматурга конца XIX — начала XX века, лауреата Нобелевской премии в области литературы за 1925 г. Бернар-да Шоу насчитывает более пятидесяти пьес. Эти произведения разнообразны по жанрам и тематике, но все они объединены новаторским методом, "что дает основание называть Шоу реформатором английского театра. В конце XIX века в Англии театральный репертуар заполонили «хорошо сделанные» драмы с сентиментально-любовным сюжетом и счастливой развязкой. их авторы, избегая важных проблем, ставили себе целью понравиться публике, развлечь ее или заставить проливать слезы-"са. Бернард Шоу же считал, что пьесы должны учить, путем дискуссии герои должны доходить важной для человека истины. Особенно в сфере морали — такой устоявшейся всеми, кажется, признанной и часто неестественной и фальшивой. В пьесах Шоу отсутствует сложная, запутанная интрига. Стержнем его драматургии стала аргументированная и острая дискуссия в разнообразнейших формах. Характерной особенностью «театра Шоу» было обращение к парадокса, к постоянному изображение наизнанку прописанных истин. Впоследствии пьесы Шоу получили название «драмы идей».

Комедия Б. Шоу «Пигмалион» написана в 1912-1913 гг Название пьесы связана с образами античности. Скульптор Пигмалион, герой древнегреческого мифа, презирал женщин и избегал их. Его пленило искусство. Свое влечение к прекрасному он воплотил в статуи Галатеи, девушки, которую он вырезал из слоновой кости. Очарованный собственноручной творением, Пигмалион влюбился в Галатею и женился на ней, после того как по его просьбе ее оживила богиня Афродита. Однако пьеса Б. Шоу не является художественным переводом этого мифа. Драматург, верный своей страсти к парадоксам, решил вернуть миф по-новому — что неожиданное, тем лучше. Галатея из мифа была нежной и покорной, «Галатея» в пьесе Шоу имело взбунтоваться против своего «творца». Пигмалион и Галатея античности женятся, герои же пьесы не должны этого делать. И, наконец, «Галатея» Шоу имело оживить «Пигмалиона», научить его человеческим чувствам. Действие перенесено в современную Англию, скульптор превратился в профессора-лингвиста, который проводит научный эксперимент.

Поэтому Генри Хиггинс, известный фонетистов, побившись об заклад, берется за три месяца «вылепить» из уличной квитникаркы Элайзы Дулитл леди. Язык, как известно, отражает уровень мышления человека, передает содержание его внутреннего мира. Чуткий к слову, Хиггинс по особенностям языка человека способен с удивительной точностью определить многое из ее биографии. Ему достаточно было нескольких фраз Элайзы, чтобы прийти к выводу, что она принадлежит к кайбиднишого прослойки общества. Хиггинс знал, что контраст между «уличным девчонкой» и благороднойпубликой обусловлен всего воспитанием, манерами, языком, поэтому и берется за такую странную дело.

Обучение Элайзы закончено за короткое время благодаря ее исключительным способностям. Однако будущее девушки неопределенное. Она уже не может жить по-старому, не может снова продавать цветы на улицах, но и остаться в доме профессора, чтобы приносить ему тапочки, которые тот постоянно теряет, тоже не хочет. Элайза почувствовала себя личностью, в конце пьесы она говорит с Хиггинсом как равная. Принимаясь за эксперимент, Хиггинс меньше думал о Элайза. Для него было главное — доказать эффективность своего метода обучения. Но когда пришло напряжение нескольких месяцев неустанного труда и больше не было необходимости в присутствии девушки в доме профессора, преданный науке ученый, который не обращал на женщин никакого внимания, с удивлением понял, что не может представить свою жизнь без Элайзы.

В пьесе Шоу состоялся обратный мифа процесс преобразования окаменевшего ученого в человека. Простая девушка-цветочница заставила зазвучать в душе аристократа Хиггинса те струны, о которых он даже не догадывался. В отличие от античного мифа, в котором Пигмалион сам создал прекрасную Галатею, герой Шоу только шлифует личность, которая постепенно меняет не только себя, но и своего преобразователя. Конец «Пигмалиона» также неожиданный. Зритель ожидает свадьбу. И действительно, все герои пьесы под занавес уезжают на венчание, но не Элайзы с Хиггинсом, этих новейших Галатеи и Пигмалиона, а отца Элайзы и ее мачехи. Что будет дальше с главными героями, автор оставляет решать самому зрителю. Читатель же может узнать из послесловия, как Элайза женится на Фредди, однако дружеские отношения с Хиггинсом и Пикеринг не прекратятся с ее замужеством.

Первое постановление пьесы в начале 1914 г. имела шумный успех. С тех пор «Пигмалион» обошел все ведущие театры мира и пользуется неизменным сценическим успехом.